Перевод: с испанского на все языки

со всех языков на испанский

social injustice

  • 1 social

    adj.
    social.
    * * *
    1 social
    * * *
    adj.
    * * *
    1. ADJ
    1) (=de la sociedad) social
    2) (Com, Econ) company antes de s, company's

    acuerdo social, pacto social — wages agreement

    paz social — industrial harmony, agreement between employers and unions

    2.
    SMPL (Escol) * social studies
    * * *
    1)
    a) <problemas/clase/lucha> social
    b) <reunión/compromiso> social
    2) (Fin) company (before n)
    * * *
    = social, societal, socialising [socializing, -USA], socialised [socialized, -USA], gregarious.
    Ex. She has been a vital and energetic voice in the movement to increase the sensitivity and responsibility of libraries to social issues, as well as a first-rate cataloger.
    Ex. A major concern of the journal will be the business, economic, legal, societal and technological relationships between information technology and information resource management.
    Ex. Thus teachers especially, because they have a captive audience, find themselves along with parents and a child's peers, one of a triumvirate of main socializing agents in a child's life.
    Ex. The client is rational and socialized and to a large extent determines self-destiny.
    Ex. The most popular activities are either those involving little physical effort (eg, listening to records), looking after the house & garden, or gregarious activities like going out for a drink.
    ----
    * acontecimiento social = community event, social.
    * actividad social = social activity.
    * acto social = networking event.
    * adaptación social = social adjustment.
    * agitación social = social upheaval.
    * aislamiento social = social isolation.
    * ansiedad social = social anxiety.
    * aprovechada de la asistencia social = welfare queen.
    * armonía social = social harmony.
    * asistencia social = social relief, welfare.
    * asistencia social para los mayores = elderly care, elder care [eldercare].
    * asistente social de barrio = community worker.
    * ayuda social = welfare benefits.
    * bienestar social = social welfare, welfare.
    * cambio social = social change, societal change.
    * capa social más distinguida, la = crust, the.
    * capital social = social capital.
    * causa social = social cause.
    * centro de asistencia social = welfare facility.
    * centro social = community centre, community hall.
    * centro social para veteranos de guerra = Veterans' centre.
    * ciencias sociales = social sciences, soft sciences, the.
    * club social = civic club.
    * cohesión social = social cohesion.
    * comentario social = social commentary.
    * complejo recreativo y social = leisure centre.
    * comportamiento social = social graces.
    * compromiso social = social engagement.
    * concertación social = social harmony.
    * conciencia social = social consciousness.
    * condiciones sociales = walks (of/in) life.
    * condición social = station in life.
    * conflictividad social = social unrest.
    * conflicto social = social conflict.
    * contrato social = social contract.
    * con una orientación social = socially-oriented.
    * convención social = social convention.
    * crítica social = social commentary.
    * cuestión social = social issue, societal issue.
    * cultura social = social culture.
    * debate social = public discourse.
    * derechos sociales = social rights.
    * descontento social = civil unrest, social unrest.
    * de una clase social superior = above + Posesivo + class.
    * diferencia social = social gap.
    * dimensión social = social dimension.
    * distancia social = social distance.
    * encuentro social = networking event.
    * enfermedad social = social disease.
    * entramado social, el = social web, the.
    * entre grupos sociales = intergroup.
    * equiparación social = social levelling.
    * escoria social de raza blanca = white trash.
    * espacio social = social space.
    * estatus social = class standing.
    * estratificación social = social stratification.
    * etiquetado social = social tagging.
    * evento social = social.
    * exclusión social = social exclusion.
    * fobia social = social anxiety.
    * grupo social = community group, social group.
    * hacer vida social = socialise [socialize, -USA].
    * inadaptación social = social maladjustment.
    * inadaptado social = social misfit.
    * incompetente social = geek, nerd, nerdy [nerdier -comp., nerdiest -sup.], geeky [geekier -comp., geekiest -sup.].
    * incorporación social = social inclusion.
    * Indice de Citas de las Ciencias Sociales (SSCI) = Social Sciences Citation Index (SSCI).
    * inepto social = nerdy [nerdier -comp., nerdiest -sup.], nerd, geek, geeky [geekier -comp., geekiest -sup.].
    * influencia social = social influence.
    * injusticia social = social injustice.
    * inserción social = social insertion.
    * interacción social = social interaction.
    * malestar social = civil unrest, social malaise, social unrest.
    * marginación social = social exclusion.
    * marginado social = social outcast.
    * mediación social = social mediation.
    * medios de comunicación social = mass media.
    * mejora social = social improvement.
    * memoria social = social memory.
    * nivelación social = social levelling.
    * política social = social policy.
    * posición social = social standing.
    * práctica social = meme.
    * presión social = social pressure.
    * prestación social sustitut = community service.
    * profesión de vocación social = caring profession.
    * programa social = social program(me).
    * progreso social = social progress.
    * promoción social = social advancement.
    * rechazado social = social outcast.
    * redes sociales = social networking.
    * reintegración social = social reintegration.
    * reunión social = social gathering.
    * riesgo social = social risk.
    * salón social = community room, drop-in lounge, community hall.
    * sátira social = social satire.
    * seguridad social = social security.
    * Seguridad Social Británica = National Health Service (NHS).
    * seguro social = social insurance.
    * servicio social = social service.
    * servicio social sustitutorio = community service.
    * servicios sociales = human services.
    * sistema social = social system.
    * social demócrata = social democratic.
    * tejido social, el = social web, the, fabric of society, the.
    * tendencia social = social trend.
    * urbanización de viviendas sociales = council estate.
    * velada social = social evening.
    * vivienda social = council tenancy, council house.
    * web social, la = social web, the.
    * * *
    1)
    a) <problemas/clase/lucha> social
    b) <reunión/compromiso> social
    2) (Fin) company (before n)
    * * *
    = social, societal, socialising [socializing, -USA], socialised [socialized, -USA], gregarious.

    Ex: She has been a vital and energetic voice in the movement to increase the sensitivity and responsibility of libraries to social issues, as well as a first-rate cataloger.

    Ex: A major concern of the journal will be the business, economic, legal, societal and technological relationships between information technology and information resource management.
    Ex: Thus teachers especially, because they have a captive audience, find themselves along with parents and a child's peers, one of a triumvirate of main socializing agents in a child's life.
    Ex: The client is rational and socialized and to a large extent determines self-destiny.
    Ex: The most popular activities are either those involving little physical effort (eg, listening to records), looking after the house & garden, or gregarious activities like going out for a drink.
    * acontecimiento social = community event, social.
    * actividad social = social activity.
    * acto social = networking event.
    * adaptación social = social adjustment.
    * agitación social = social upheaval.
    * aislamiento social = social isolation.
    * ansiedad social = social anxiety.
    * aprovechada de la asistencia social = welfare queen.
    * armonía social = social harmony.
    * asistencia social = social relief, welfare.
    * asistencia social para los mayores = elderly care, elder care [eldercare].
    * asistente social de barrio = community worker.
    * ayuda social = welfare benefits.
    * bienestar social = social welfare, welfare.
    * cambio social = social change, societal change.
    * capa social más distinguida, la = crust, the.
    * capital social = social capital.
    * causa social = social cause.
    * centro de asistencia social = welfare facility.
    * centro social = community centre, community hall.
    * centro social para veteranos de guerra = Veterans' centre.
    * ciencias sociales = social sciences, soft sciences, the.
    * club social = civic club.
    * cohesión social = social cohesion.
    * comentario social = social commentary.
    * complejo recreativo y social = leisure centre.
    * comportamiento social = social graces.
    * compromiso social = social engagement.
    * concertación social = social harmony.
    * conciencia social = social consciousness.
    * condiciones sociales = walks (of/in) life.
    * condición social = station in life.
    * conflictividad social = social unrest.
    * conflicto social = social conflict.
    * contrato social = social contract.
    * con una orientación social = socially-oriented.
    * convención social = social convention.
    * crítica social = social commentary.
    * cuestión social = social issue, societal issue.
    * cultura social = social culture.
    * debate social = public discourse.
    * derechos sociales = social rights.
    * descontento social = civil unrest, social unrest.
    * de una clase social superior = above + Posesivo + class.
    * diferencia social = social gap.
    * dimensión social = social dimension.
    * distancia social = social distance.
    * encuentro social = networking event.
    * enfermedad social = social disease.
    * entramado social, el = social web, the.
    * entre grupos sociales = intergroup.
    * equiparación social = social levelling.
    * escoria social de raza blanca = white trash.
    * espacio social = social space.
    * estatus social = class standing.
    * estratificación social = social stratification.
    * etiquetado social = social tagging.
    * evento social = social.
    * exclusión social = social exclusion.
    * fobia social = social anxiety.
    * grupo social = community group, social group.
    * hacer vida social = socialise [socialize, -USA].
    * inadaptación social = social maladjustment.
    * inadaptado social = social misfit.
    * incompetente social = geek, nerd, nerdy [nerdier -comp., nerdiest -sup.], geeky [geekier -comp., geekiest -sup.].
    * incorporación social = social inclusion.
    * Indice de Citas de las Ciencias Sociales (SSCI) = Social Sciences Citation Index (SSCI).
    * inepto social = nerdy [nerdier -comp., nerdiest -sup.], nerd, geek, geeky [geekier -comp., geekiest -sup.].
    * influencia social = social influence.
    * injusticia social = social injustice.
    * inserción social = social insertion.
    * interacción social = social interaction.
    * malestar social = civil unrest, social malaise, social unrest.
    * marginación social = social exclusion.
    * marginado social = social outcast.
    * mediación social = social mediation.
    * medios de comunicación social = mass media.
    * mejora social = social improvement.
    * memoria social = social memory.
    * nivelación social = social levelling.
    * política social = social policy.
    * posición social = social standing.
    * práctica social = meme.
    * presión social = social pressure.
    * prestación social sustitut = community service.
    * profesión de vocación social = caring profession.
    * programa social = social program(me).
    * progreso social = social progress.
    * promoción social = social advancement.
    * rechazado social = social outcast.
    * redes sociales = social networking.
    * reintegración social = social reintegration.
    * reunión social = social gathering.
    * riesgo social = social risk.
    * salón social = community room, drop-in lounge, community hall.
    * sátira social = social satire.
    * seguridad social = social security.
    * Seguridad Social Británica = National Health Service (NHS).
    * seguro social = social insurance.
    * servicio social = social service.
    * servicio social sustitutorio = community service.
    * servicios sociales = human services.
    * sistema social = social system.
    * social demócrata = social democratic.
    * tejido social, el = social web, the, fabric of society, the.
    * tendencia social = social trend.
    * urbanización de viviendas sociales = council estate.
    * velada social = social evening.
    * vivienda social = council tenancy, council house.
    * web social, la = social web, the.

    * * *
    A
    1 ‹cambio/problemas› social; ‹clase/lucha› social
    las reivindicaciones sociales de los trabajadores the workers' demands for improvements in social conditions
    2 ‹reunión/compromiso› social
    notas sociales or agenda social ( Period) society column/pages
    B ( Fin) company ( before n) capital2 (↑ capital (2)), razón, sede
    ( Esp)
    undercover police officer
    * * *

     

    social adjetivo
    social
    social adjetivo
    1 social
    2 Fin capital social, share capital
    domicilio social, registered address
    ' social' also found in these entries:
    Spanish:
    agitación
    - alta
    - ambiente
    - argot
    - arribista
    - asistencia
    - asistente
    - beneficio
    - capital
    - cartilla
    - casta
    - círculo
    - clase
    - condición
    - conflictividad
    - convulsión
    - cotizar
    - cotización
    - entorno
    - específica
    - específico
    - estratificación
    - extracción
    - FSE
    - humildad
    - humilde
    - imponerse
    - INSERSO
    - insumisa
    - insumiso
    - malestar
    - movimiento
    - nivel
    - orientarse
    - rango
    - retirarse
    - seguridad
    - señor
    - situarse
    - socialdemócrata
    - SS
    - tertuliana
    - tertuliano
    - tratar
    - trepa
    - advenedizo
    - aportar
    - aporte
    - bien
    - bienestar
    English:
    antisocial
    - atmosphere
    - benefit
    - caring professions
    - civil
    - class
    - climber
    - community centre
    - dinner
    - enhance
    - health service
    - inbred
    - institution
    - Ivy League
    - ladder
    - lounge
    - misfit
    - National Insurance
    - NHS
    - pecking order
    - position
    - rise
    - rising
    - share capital
    - skill
    - social
    - social climber
    - Social Democrat
    - social insurance
    - social sciences
    - social security
    - social services
    - social welfare
    - social worker
    - socialize
    - socializing
    - standing
    - station
    - unrest
    - village hall
    - visitor
    - walk
    - welfare
    - welfare centre
    - welfare worker
    - ASBO
    - barbecue
    - bee
    - claim
    - code
    * * *
    social adj
    1. [clase, organización, lucha] social
    2. [vida, actividad] social
    3. Econ
    capital social share capital;
    sede social headquarters, head office
    * * *
    adj social
    * * *
    social adj
    : social
    socialmente adv
    * * *
    social adj social

    Spanish-English dictionary > social

  • 2 injusticia social

    Ex. The much-vaunted 'neutrality' of libraries, it was argued, was really a benign passivity in the face of social injustice.
    * * *

    Ex: The much-vaunted 'neutrality' of libraries, it was argued, was really a benign passivity in the face of social injustice.

    Spanish-English dictionary > injusticia social

  • 3 injusticia

    f.
    injustice.
    ¡es una injusticia! it's not fair!; (quejándose) it's an outrage! (con indignación)
    * * *
    1 injustice, unfairness
    * * *
    noun f.
    * * *
    SF (=falta de justicia) injustice; (=falta de equidad) unfairness

    es una injusticia(=inmerecido) it's unjust, it's an injustice; (=no equitativo) it's unfair

    * * *
    a) ( acto injusto) injustice, act of injustice
    b) ( cualidad) unfairness, injustice
    * * *
    = injustice, inequity, inequitability, wrong, miscarriage of justice, iniquity, wrongfulness.
    Ex. Demands from clients will often throw up an occurrence of similar problems, revealing perhaps the operation of an injustice, the lack of an amenity in the neighbourhood, or simply bureaucratic inefficiency.
    Ex. It is among such populations that the cynical, evasive, or merely muddled schemes of economic development have produced the greatest social inequity and human suffering.
    Ex. The Bradford distribution is found to provide information of the degree of scientific-technological inequitability between advanced and developing nations.
    Ex. Librarians have traditionally been concerned with giving rather than selling information and information supplied negligently is dealt with by the law of torts: civil wrongs independent of contract.
    Ex. The Matsukawa Materials Room at Fukushima University, Japan, contains items relating to the Matsukawa Incident, an infamous miscarriage of justice in Aug 1949.
    Ex. To redress this iniquity women are demanding not only equal pay for equal work, but equal pay for work of equal value.
    Ex. Wieland is not responsible for his violence precisely because he also lacks the ability to appreciate its wrongfulness.
    ----
    * cometer una injusticia = do + injustice.
    * crear una injusticia = create + injustice.
    * erradicar una injusticia = eradicate + injustice.
    * flagrante injusticia = gross injustice.
    * injusticia flagrante = gross injustice.
    * injusticia social = social injustice.
    * venganza de injusticias, la = righting of wrongs, the.
    * * *
    a) ( acto injusto) injustice, act of injustice
    b) ( cualidad) unfairness, injustice
    * * *
    = injustice, inequity, inequitability, wrong, miscarriage of justice, iniquity, wrongfulness.

    Ex: Demands from clients will often throw up an occurrence of similar problems, revealing perhaps the operation of an injustice, the lack of an amenity in the neighbourhood, or simply bureaucratic inefficiency.

    Ex: It is among such populations that the cynical, evasive, or merely muddled schemes of economic development have produced the greatest social inequity and human suffering.
    Ex: The Bradford distribution is found to provide information of the degree of scientific-technological inequitability between advanced and developing nations.
    Ex: Librarians have traditionally been concerned with giving rather than selling information and information supplied negligently is dealt with by the law of torts: civil wrongs independent of contract.
    Ex: The Matsukawa Materials Room at Fukushima University, Japan, contains items relating to the Matsukawa Incident, an infamous miscarriage of justice in Aug 1949.
    Ex: To redress this iniquity women are demanding not only equal pay for equal work, but equal pay for work of equal value.
    Ex: Wieland is not responsible for his violence precisely because he also lacks the ability to appreciate its wrongfulness.
    * cometer una injusticia = do + injustice.
    * crear una injusticia = create + injustice.
    * erradicar una injusticia = eradicate + injustice.
    * flagrante injusticia = gross injustice.
    * injusticia flagrante = gross injustice.
    * injusticia social = social injustice.
    * venganza de injusticias, la = righting of wrongs, the.

    * * *
    1 (acto injusto) injustice, act of injustice
    protestaban por las injusticias cometidas they protested about the injustices that had taken place
    es una injusticia que te hayan dicho eso it's unfair of them to have said that to you
    2 (cualidad) unfairness, injustice
    una sociedad donde predominan la injusticia y la miseria a society where injustice and poverty prevail
    la injusticia de ciertos impuestos the unfairness of certain taxes
    * * *

    injusticia sustantivo femenino



    injusticia sustantivo femenino
    1 (falta de justicia) injustice: fomentó la injusticia, he encouraged injustice
    2 (cualidad) unfairness: ¡qué injusticia!, how unfair!
    ' injusticia' also found in these entries:
    Spanish:
    cielo
    - abuso
    - extinguir
    - flagrante
    English:
    gross
    - iniquity
    - injustice
    - rank
    - stamp out
    - unfairness
    - wrong
    - miscarriage
    * * *
    1. [acto] injustice;
    ¡es una injusticia! [quejándose] it's not fair!;
    [con indignación] it's an outrage!;
    es una injusticia que tenga que hacerlo yo todo it's not fair that I have to do it all
    2. [cualidad] unfairness, injustice;
    la injusticia de una decisión the unfairness o injustice of a decision
    * * *
    f injustice
    * * *
    : injustice, unfairness
    * * *
    injusticia n injustice

    Spanish-English dictionary > injusticia

  • 4 tan anunciado

    (adj.) = much-vaunted, much-touted, long-heralded, much-heralded
    Ex. The much-vaunted 'neutrality' of libraries, it was argued, was really a benign passivity in the face of social injustice.
    Ex. The public library now stands upon the threshold of unparalleled opportunity as the much touted Information Age takes hold of society.
    Ex. The impact of this type of transactions is foreseen as a major step toward the long-heralded 'cashless society'.
    Ex. This article subjects the much-heralded Chilean 'model' of social policy reform to a critical analysis.
    * * *
    (adj.) = much-vaunted, much-touted, long-heralded, much-heralded

    Ex: The much-vaunted 'neutrality' of libraries, it was argued, was really a benign passivity in the face of social injustice.

    Ex: The public library now stands upon the threshold of unparalleled opportunity as the much touted Information Age takes hold of society.
    Ex: The impact of this type of transactions is foreseen as a major step toward the long-heralded 'cashless society'.
    Ex: This article subjects the much-heralded Chilean 'model' of social policy reform to a critical analysis.

    Spanish-English dictionary > tan anunciado

  • 5 tan cacareado

    = much-vaunted, much-touted, long-heralded, much-heralded, much acclaimed
    Ex. The much-vaunted 'neutrality' of libraries, it was argued, was really a benign passivity in the face of social injustice.
    Ex. The public library now stands upon the threshold of unparalleled opportunity as the much touted Information Age takes hold of society.
    Ex. The impact of this type of transactions is foreseen as a major step toward the long-heralded 'cashless society'.
    Ex. This article subjects the much-heralded Chilean 'model' of social policy reform to a critical analysis.
    Ex. Findings indicate that the much acclaimed 'value-added' element of newspaper Web editions such as reference and archive services were not particularly admired by readers.
    * * *
    = much-vaunted, much-touted, long-heralded, much-heralded, much acclaimed

    Ex: The much-vaunted 'neutrality' of libraries, it was argued, was really a benign passivity in the face of social injustice.

    Ex: The public library now stands upon the threshold of unparalleled opportunity as the much touted Information Age takes hold of society.
    Ex: The impact of this type of transactions is foreseen as a major step toward the long-heralded 'cashless society'.
    Ex: This article subjects the much-heralded Chilean 'model' of social policy reform to a critical analysis.
    Ex: Findings indicate that the much acclaimed 'value-added' element of newspaper Web editions such as reference and archive services were not particularly admired by readers.

    Spanish-English dictionary > tan cacareado

  • 6 a gran escala

    = large scale [large-scale], massive, on a wide scale, high-volume, wide-scale, on a broad scale, in a big way, on a grand scale
    Ex. It is in the development of such large-scale services that problems are seen most acutely.
    Ex. When the use of all synonymous terms would result in a massive duplication of A/Z subject index entries 'see references' are employed.
    Ex. Moder technology allows us to link computers in different centres and to transmit information on a wide scale.
    Ex. Many households are still without telephone, let alone equipped with the wide-band cable needed for fast, high-volume electronic communication.
    Ex. Without the stimuli of cooperative agencies, many programmes such as wide-scale interlibrary loan would not have developed so rapidly.
    Ex. Due to advantages such as access to information on a broad scale, networking is being increasingly adopted in Latin America and in the Caribbean.
    Ex. The United Nations (UN), its various information offices and its sister agencies are shifting into electronic publishing in a big way.
    Ex. A 'toxic combination' of poverty and social injustice is killing people on a grand scale, a World Health Organisation report said Thursday.
    * * *
    = large scale [large-scale], massive, on a wide scale, high-volume, wide-scale, on a broad scale, in a big way, on a grand scale

    Ex: It is in the development of such large-scale services that problems are seen most acutely.

    Ex: When the use of all synonymous terms would result in a massive duplication of A/Z subject index entries 'see references' are employed.
    Ex: Moder technology allows us to link computers in different centres and to transmit information on a wide scale.
    Ex: Many households are still without telephone, let alone equipped with the wide-band cable needed for fast, high-volume electronic communication.
    Ex: Without the stimuli of cooperative agencies, many programmes such as wide-scale interlibrary loan would not have developed so rapidly.
    Ex: Due to advantages such as access to information on a broad scale, networking is being increasingly adopted in Latin America and in the Caribbean.
    Ex: The United Nations (UN), its various information offices and its sister agencies are shifting into electronic publishing in a big way.
    Ex: A 'toxic combination' of poverty and social injustice is killing people on a grand scale, a World Health Organisation report said Thursday.

    Spanish-English dictionary > a gran escala

  • 7 a lo grande

    on a grand scale, in a big way
    * * *
    *in style
    * * *
    = in a big way, big time, grandly, on a grand scale
    Ex. The United Nations (UN), its various information offices and its sister agencies are shifting into electronic publishing in a big way.
    Ex. They all enjoy doing their searches and find it a big time saver.
    Ex. I am convinced that China can hold this Olymipics game peacefully and grandly.
    Ex. A 'toxic combination' of poverty and social injustice is killing people on a grand scale, a World Health Organisation report said Thursday.
    * * *
    = in a big way, big time, grandly, on a grand scale

    Ex: The United Nations (UN), its various information offices and its sister agencies are shifting into electronic publishing in a big way.

    Ex: They all enjoy doing their searches and find it a big time saver.
    Ex: I am convinced that China can hold this Olymipics game peacefully and grandly.
    Ex: A 'toxic combination' of poverty and social injustice is killing people on a grand scale, a World Health Organisation report said Thursday.

    Spanish-English dictionary > a lo grande

  • 8 benévolo

    adj.
    benevolent, kindhearted, kind, charitable.
    * * *
    1 benevolent, kind
    2 (comprensivo) understanding
    * * *
    = benign, benevolent, lenient.
    Ex. The much-vaunted 'neutrality' of libraries, it was argued, was really a benign passivity in the face of social injustice.
    Ex. He might be classified as a benevolent autocrat.
    Ex. In 5 of the 7 cases, women are consistently more lenient or men consistently more strict in their evaluations of ethics = En 5 de los 7 casos, las mujeres son sistemáticamente más benévolas o los hombres sistemáticamente más estrictos en sus evaluaciones sobre cuestiones éticas.
    * * *
    = benign, benevolent, lenient.

    Ex: The much-vaunted 'neutrality' of libraries, it was argued, was really a benign passivity in the face of social injustice.

    Ex: He might be classified as a benevolent autocrat.
    Ex: In 5 of the 7 cases, women are consistently more lenient or men consistently more strict in their evaluations of ethics = En 5 de los 7 casos, las mujeres son sistemáticamente más benévolas o los hombres sistemáticamente más estrictos en sus evaluaciones sobre cuestiones éticas.

    * * *

    benevolente, benévolo,-a adjetivo benevolent, lenient
    ' benévolo' also found in these entries:
    Spanish:
    benévola
    - benevolente
    - humana
    - humano
    English:
    benevolent
    - benign
    - charitable
    * * *
    adj
    1 ( bondadoso) benevolent, kind
    2 ( indulgente) lenient
    * * *
    benévolo, -la adj
    bondadoso: benevolent, kind, good

    Spanish-English dictionary > benévolo

  • 9 entre grupos sociales

    (adj.) = intergroup
    Ex. Intergroup dialogue is essential if we are to address the legacies of racism and other forms of social injustice in our society.
    * * *
    (adj.) = intergroup

    Ex: Intergroup dialogue is essential if we are to address the legacies of racism and other forms of social injustice in our society.

    Spanish-English dictionary > entre grupos sociales

  • 10 por todo lo alto

    figurado in a grand way
    * * *
    = grandly, on a grand scale
    Ex. I am convinced that China can hold this Olymipics game peacefully and grandly.
    Ex. A 'toxic combination' of poverty and social injustice is killing people on a grand scale, a World Health Organisation report said Thursday.
    * * *
    = grandly, on a grand scale

    Ex: I am convinced that China can hold this Olymipics game peacefully and grandly.

    Ex: A 'toxic combination' of poverty and social injustice is killing people on a grand scale, a World Health Organisation report said Thursday.

    Spanish-English dictionary > por todo lo alto

  • 11 tan pregonado

    (adj.) = much-vaunted
    Ex. The much-vaunted 'neutrality' of libraries, it was argued, was really a benign passivity in the face of social injustice.
    * * *
    (adj.) = much-vaunted

    Ex: The much-vaunted 'neutrality' of libraries, it was argued, was really a benign passivity in the face of social injustice.

    Spanish-English dictionary > tan pregonado

  • 12 flagrante

    adj.
    flagrant.
    * * *
    1 flagrant
    \
    en flagrante delito red-handed
    * * *

    pillar o sorprender a algn en flagrante delito — to catch sb in the act, catch sb redhanded, catch sb in flagrante delicto frm

    * * *
    adjetivo < mentira> blatant; < injusticia> glaring, flagrant
    * * *
    = flagrant, gross [grosser -comp., grossest -sup.].
    Ex. In the past teachers and lecturers have been the most flagrant violators of the author's copyright.
    Ex. She notes some gross inadequacies of these schemes in classifying African subjects, especially in the social sciences and humanities.
    ----
    * flagrante injusticia = gross injustice.
    * injusticia flagrante = gross injustice.
    * * *
    adjetivo < mentira> blatant; < injusticia> glaring, flagrant
    * * *
    = flagrant, gross [grosser -comp., grossest -sup.].

    Ex: In the past teachers and lecturers have been the most flagrant violators of the author's copyright.

    Ex: She notes some gross inadequacies of these schemes in classifying African subjects, especially in the social sciences and humanities.
    * flagrante injusticia = gross injustice.
    * injusticia flagrante = gross injustice.

    * * *
    ‹mentira› blatant; ‹injusticia› glaring, flagrant
    lo sorprendieron en flagrante delito they caught him red-handed o in flagrante, they caught him in flagrante delicto ( frmlor hum)
    * * *

    flagrante adjetivo ‹ mentira blatant;
    injusticia glaring, flagrant;

    flagrante adjetivo flagrant: fue sorprendido en flagrante delito, he was caught red-handed

    ' flagrante' also found in these entries:
    English:
    blatant
    - flagrant
    - gross
    - transparent
    - rank
    * * *
    1. [evidente] [injusticia] flagrant;
    [verdad, prueba] glaringly obvious; [mentira] blatant
    2. Der
    en flagrante delito in flagrante delicto
    * * *
    adj flagrant;
    en flagrante delito red-handed, in flagrante delicto
    * * *
    : flagrant, glaring, blatant

    Spanish-English dictionary > flagrante

  • 13 repugnar

    v.
    1 to be disgusting.
    Los hongos repugnan Fungus is disgusting.
    2 to hate to, to dislike to, to be loath to, to loathe to.
    Nos repugna limpiar el baño We hate to clean the toilet.
    Nos repugna su sabor We loathe its taste.
    3 to dislike it.
    Nos repugna We dislike it.
    * * *
    1 to disgust, revolt
    me repugnan las serpientes I loathe snakes, I find snakes repulsive
    1 (negar) to deny
    2 (contradecir) to contradict
    * * *
    verb
    to disgust, hate
    * * *
    1. VT
    1) (=causar asco) to disgust, revolt

    me repugna mirarloit disgusts o sickens me to watch it

    2) (=odiar) to hate, loathe
    3) (Fil) (=contradecir) to contradict
    2. VI
    1) [ser repugnante] to be disgusting, be revolting
    2) see VPR
    3.
    See:
    * * *
    verbo intransitivo
    * * *
    = disgust, turn off.
    Ex. So, food repulsions take root in social imagination and the logic of food classification show what is eatable or not, what disgusts and what soils the soul.
    Ex. In the last presidential election voters said they were turned off by leaders who waffled.
    * * *
    verbo intransitivo
    * * *
    = disgust, turn off.

    Ex: So, food repulsions take root in social imagination and the logic of food classification show what is eatable or not, what disgusts and what soils the soul.

    Ex: In the last presidential election voters said they were turned off by leaders who waffled.

    * * *
    repugnar [A1 ]
    vi
    me repugnan sus mentiras I find his lies repugnant o repellent
    tiene un olor que repugna it has a disgusting o revolting smell
    me repugna beber de un vaso sucio I find having to drink out of a dirty glass disgusting, I have an aversion to drinking out of a dirty glass
    le repugna la injusticia she finds any form of injustice abhorrent o repugnant
    * * *

    repugnar ( conjugate repugnar) verbo intransitivo:

    me repugna su comportamiento I find his behavior disgusting o repulsive
    repugnar verbo intransitivo
    1 (físicamente) to disgust, revolt, fill with loathing
    2 (moralmente) to find repugnant o abhorrent

    ' repugnar' also found in these entries:
    English:
    disgust
    - repel
    - revolt
    - turn off
    * * *
    me repugna ese olor/su actitud I find that smell/her attitude disgusting;
    me repugna hacerlo I'm loath to do it;
    unas fotografías que repugnan disgusting photographs
    * * *
    v/t disgust, repel
    * * *
    : to cause repugnance, to disgust
    * * *
    repugnar vb to disgust / to revolt

    Spanish-English dictionary > repugnar

  • 14 doctrina

    f.
    1 doctrine.
    2 catechism.
    3 teaching, knowledge, learning.
    pres.indicat.
    3rd person singular (él/ella/ello) present indicative of spanish verb: doctrinar.
    * * *
    1 doctrine
    2 (enseñanza) teachings plural
    * * *
    noun f.
    * * *
    SF
    1) (=ideología) doctrine
    2) (=enseñanza) teaching
    * * *
    femenino ( ideología) doctrine; ( enseñanza) teaching
    * * *
    = creed, doctrine, credo, shibboleth, canon.
    Ex. Democracy, rightly understood, is a positive creed and its political and social values would be greatly strengthened if the library service was planned on national lines to support them.
    Ex. The categories available for classifying legal problems simply mask the incoherency and indeterminacy of legal doctrine, inhibit the growth of the law and create injustice by causing unequal situations to be treated as if they were equal.
    Ex. This has created problems -- donning this mantle, with its 'publish or perish' credo, has forced a re-evaluation of the librarian's role.
    Ex. The article is entitled ' Shibboleth and substance in North American library and information science education'.
    Ex. The archetypal canon is of course that of the books of the Bible, which are gathered together in a fixed and unchanging order.
    ----
    * doctrina de Mendel = Mendelism.
    * doctrina religiosa = religious doctrine.
    * * *
    femenino ( ideología) doctrine; ( enseñanza) teaching
    * * *
    = creed, doctrine, credo, shibboleth, canon.

    Ex: Democracy, rightly understood, is a positive creed and its political and social values would be greatly strengthened if the library service was planned on national lines to support them.

    Ex: The categories available for classifying legal problems simply mask the incoherency and indeterminacy of legal doctrine, inhibit the growth of the law and create injustice by causing unequal situations to be treated as if they were equal.
    Ex: This has created problems -- donning this mantle, with its 'publish or perish' credo, has forced a re-evaluation of the librarian's role.
    Ex: The article is entitled ' Shibboleth and substance in North American library and information science education'.
    Ex: The archetypal canon is of course that of the books of the Bible, which are gathered together in a fixed and unchanging order.
    * doctrina de Mendel = Mendelism.
    * doctrina religiosa = religious doctrine.

    * * *
    (ideología) doctrine; (enseñanza) teaching
    clases de doctrina catechism classes
    * * *

    Del verbo doctrinar: ( conjugate doctrinar)

    doctrina es:

    3ª persona singular (él/ella/usted) presente indicativo

    2ª persona singular (tú) imperativo

    doctrina sustantivo femenino ( ideología) doctrine;
    ( enseñanza) teaching
    doctrina sustantivo femenino doctrine
    ' doctrina' also found in these entries:
    Spanish:
    cuerpo
    - iglesia
    - difundir
    - difusión
    - moral
    - pensamiento
    - profesar
    - propagar
    - revisar
    - revisión
    - rigidez
    English:
    doctrine
    * * *
    doctrine
    * * *
    f doctrine
    * * *
    : doctrine
    doctrinal adj

    Spanish-English dictionary > doctrina

  • 15 iniquidad

    f.
    1 iniquity.
    2 evil act.
    * * *
    1 iniquity
    * * *
    SF (=maldad) wickedness, iniquity frm; (=injusticia) injustice
    * * *
    = inequity, iniquity, turpitude.
    Ex. It is among such populations that the cynical, evasive, or merely muddled schemes of economic development have produced the greatest social inequity and human suffering.
    Ex. To redress this iniquity women are demanding not only equal pay for equal work, but equal pay for work of equal value.
    Ex. The danger ultimately of erotic and political excess is civic turpitude.
    ----
    * iniquidad moral = moral turpitude.
    * * *
    = inequity, iniquity, turpitude.

    Ex: It is among such populations that the cynical, evasive, or merely muddled schemes of economic development have produced the greatest social inequity and human suffering.

    Ex: To redress this iniquity women are demanding not only equal pay for equal work, but equal pay for work of equal value.
    Ex: The danger ultimately of erotic and political excess is civic turpitude.
    * iniquidad moral = moral turpitude.

    * * *

    iniquidad sustantivo femenino iniquity, injustice
    * * *
    Formal iniquity
    * * *
    f iniquity, wickedness
    * * *
    : iniquity, wickedness

    Spanish-English dictionary > iniquidad

  • 16 poner de manifiesto

    to make evident
    * * *
    (v.) = bring into + relief, highlight, show, state, throw into + relief, throw up, evince, illustrate, underscore, underline, emphasise [emphasize, -USA], bring to + light, make + it + clear, lay + bare, provide + insight into, reveal, flag + Nombre + up
    Ex. They can bring into relief differing conditions in member countries and they often lend weight to arguments for or against various policy options.
    Ex. In each case the object of the discussion will be to highlight what appear to be the significant aspects, particularly those concerning the background which affect the nature of the scheme.
    Ex. This shows a record in an abstracts based bibliographic data base.
    Ex. Short abstracts are generally preferred, but there are instances where the most effective approach is to cite the original unamended, and to state that this is what has been done.
    Ex. The employment of machines, far from replacing man, can serve to enhance his social value and status by throwing into relief those human tasks that machines cannot perform.
    Ex. Demands from clients will often throw up an occurrence of similar problems, revealing perhaps the operation of an injustice, the lack of an amenity in the neighbourhood, or simply bureaucratic inefficiency.
    Ex. New computer based technologies are evincing revolutionary changes in the educational curriculum for schools of library and information science.
    Ex. The presence of eggshells, faecal pellets, and silk threads in association with a mite-like animal illustrates a complex ecosystem.
    Ex. All I wanted to underscore with these four horror stories is that the judicious, discretionary assignment of added entries can either powerfully inhibit or promote access to the documents.
    Ex. Word processing packages must be able to permit the user to manipulate test, as is necessary in alignment of margins, insertion and deletion of paragraphs, arrange for text to appear in the centre of the page and underline.
    Ex. Analytical cataloguing aims to emphasise the content of documents, rather than relying entirely upon cataloguing whole works.
    Ex. Her editorial does an excellent job of bringing to light the issues facing libraries, authors, and library patrons regarding the possibility and desirability of a single international copyright law.
    Ex. Simple linking of Students and Attitudes would still not make it clear whether it was the attitudes 'of' or 'towards' Students.
    Ex. The aim of this article is to lay bare the causes of this state of affairs.
    Ex. This article reports the findings of an investigation which was conducted in order to determine if either the impact factor or the immediacy index provide useful insights into the qualitative relations among scientific journals.
    Ex. A study of the major general schemes reveals a wide gulf between theory, as outlined in the previous chapter, and practice, as reflected in the major schemes.
    Ex. If you spot an error then flag it up to your bank promptly and insist they take action to rectify it.
    * * *
    (v.) = bring into + relief, highlight, show, state, throw into + relief, throw up, evince, illustrate, underscore, underline, emphasise [emphasize, -USA], bring to + light, make + it + clear, lay + bare, provide + insight into, reveal, flag + Nombre + up

    Ex: They can bring into relief differing conditions in member countries and they often lend weight to arguments for or against various policy options.

    Ex: In each case the object of the discussion will be to highlight what appear to be the significant aspects, particularly those concerning the background which affect the nature of the scheme.
    Ex: This shows a record in an abstracts based bibliographic data base.
    Ex: Short abstracts are generally preferred, but there are instances where the most effective approach is to cite the original unamended, and to state that this is what has been done.
    Ex: The employment of machines, far from replacing man, can serve to enhance his social value and status by throwing into relief those human tasks that machines cannot perform.
    Ex: Demands from clients will often throw up an occurrence of similar problems, revealing perhaps the operation of an injustice, the lack of an amenity in the neighbourhood, or simply bureaucratic inefficiency.
    Ex: New computer based technologies are evincing revolutionary changes in the educational curriculum for schools of library and information science.
    Ex: The presence of eggshells, faecal pellets, and silk threads in association with a mite-like animal illustrates a complex ecosystem.
    Ex: All I wanted to underscore with these four horror stories is that the judicious, discretionary assignment of added entries can either powerfully inhibit or promote access to the documents.
    Ex: Word processing packages must be able to permit the user to manipulate test, as is necessary in alignment of margins, insertion and deletion of paragraphs, arrange for text to appear in the centre of the page and underline.
    Ex: Analytical cataloguing aims to emphasise the content of documents, rather than relying entirely upon cataloguing whole works.
    Ex: Her editorial does an excellent job of bringing to light the issues facing libraries, authors, and library patrons regarding the possibility and desirability of a single international copyright law.
    Ex: Simple linking of Students and Attitudes would still not make it clear whether it was the attitudes 'of' or 'towards' Students.
    Ex: The aim of this article is to lay bare the causes of this state of affairs.
    Ex: This article reports the findings of an investigation which was conducted in order to determine if either the impact factor or the immediacy index provide useful insights into the qualitative relations among scientific journals.
    Ex: A study of the major general schemes reveals a wide gulf between theory, as outlined in the previous chapter, and practice, as reflected in the major schemes.
    Ex: If you spot an error then flag it up to your bank promptly and insist they take action to rectify it.

    Spanish-English dictionary > poner de manifiesto

  • 17 poner de relieve

    figurado to emphasize, highlight, underline
    ————————
    to emphasize
    * * *
    (v.) = bring into + relief, throw into + relief, underscore, highlight, show, state, throw up, evince, illustrate, underline, emphasise [emphasize, -USA], flag + Nombre + up, reveal
    Ex. They can bring into relief differing conditions in member countries and they often lend weight to arguments for or against various policy options.
    Ex. The employment of machines, far from replacing man, can serve to enhance his social value and status by throwing into relief those human tasks that machines cannot perform.
    Ex. All I wanted to underscore with these four horror stories is that the judicious, discretionary assignment of added entries can either powerfully inhibit or promote access to the documents.
    Ex. In each case the object of the discussion will be to highlight what appear to be the significant aspects, particularly those concerning the background which affect the nature of the scheme.
    Ex. This shows a record in an abstracts based bibliographic data base.
    Ex. Short abstracts are generally preferred, but there are instances where the most effective approach is to cite the original unamended, and to state that this is what has been done.
    Ex. Demands from clients will often throw up an occurrence of similar problems, revealing perhaps the operation of an injustice, the lack of an amenity in the neighbourhood, or simply bureaucratic inefficiency.
    Ex. New computer based technologies are evincing revolutionary changes in the educational curriculum for schools of library and information science.
    Ex. The presence of eggshells, faecal pellets, and silk threads in association with a mite-like animal illustrates a complex ecosystem.
    Ex. Word processing packages must be able to permit the user to manipulate test, as is necessary in alignment of margins, insertion and deletion of paragraphs, arrange for text to appear in the centre of the page and underline.
    Ex. Analytical cataloguing aims to emphasise the content of documents, rather than relying entirely upon cataloguing whole works.
    Ex. If you spot an error then flag it up to your bank promptly and insist they take action to rectify it.
    Ex. A study of the major general schemes reveals a wide gulf between theory, as outlined in the previous chapter, and practice, as reflected in the major schemes.
    * * *
    (v.) = bring into + relief, throw into + relief, underscore, highlight, show, state, throw up, evince, illustrate, underline, emphasise [emphasize, -USA], flag + Nombre + up, reveal

    Ex: They can bring into relief differing conditions in member countries and they often lend weight to arguments for or against various policy options.

    Ex: The employment of machines, far from replacing man, can serve to enhance his social value and status by throwing into relief those human tasks that machines cannot perform.
    Ex: All I wanted to underscore with these four horror stories is that the judicious, discretionary assignment of added entries can either powerfully inhibit or promote access to the documents.
    Ex: In each case the object of the discussion will be to highlight what appear to be the significant aspects, particularly those concerning the background which affect the nature of the scheme.
    Ex: This shows a record in an abstracts based bibliographic data base.
    Ex: Short abstracts are generally preferred, but there are instances where the most effective approach is to cite the original unamended, and to state that this is what has been done.
    Ex: Demands from clients will often throw up an occurrence of similar problems, revealing perhaps the operation of an injustice, the lack of an amenity in the neighbourhood, or simply bureaucratic inefficiency.
    Ex: New computer based technologies are evincing revolutionary changes in the educational curriculum for schools of library and information science.
    Ex: The presence of eggshells, faecal pellets, and silk threads in association with a mite-like animal illustrates a complex ecosystem.
    Ex: Word processing packages must be able to permit the user to manipulate test, as is necessary in alignment of margins, insertion and deletion of paragraphs, arrange for text to appear in the centre of the page and underline.
    Ex: Analytical cataloguing aims to emphasise the content of documents, rather than relying entirely upon cataloguing whole works.
    Ex: If you spot an error then flag it up to your bank promptly and insist they take action to rectify it.
    Ex: A study of the major general schemes reveals a wide gulf between theory, as outlined in the previous chapter, and practice, as reflected in the major schemes.

    Spanish-English dictionary > poner de relieve

  • 18 situación

    f.
    1 situation, state, picture.
    2 position, siting.
    3 presentation of the fetus, lie, lie of the fetus, presentation.
    * * *
    1 (circunstancia) situation
    2 (posición) position
    3 (emplazamiento) situation, location
    * * *
    noun f.
    * * *
    SF
    1) (=circunstancias) situation

    ¿qué harías en una situación así? — what would you do in a situation like that?

    2) (=emplazamiento) situation, location

    la casa tiene una situación inmejorable — the house is in a superb location, the house is superbly located o situated

    3) [en la sociedad] position, standing

    crearse una situación — to do well for o.s.

    situación económica — financial position, financial situation

    4) (=estado) state
    5)

    precio de situación LAm bargain price

    * * *
    1)
    a) ( coyuntura) situation
    b) ( en la sociedad) position, standing
    2) ( emplazamiento) position, situation (frml), location (frml)
    * * *
    = event, location, picture, position, scenario, scene, setting, situation, state, state of affairs, pass, set and setting, landscape, juncture, setup [set-up], footing, stage, climate, conjuncture.
    Ex. The concept of corporate body includes named occasional groups and events, such as meetings, conferences, congresses, expeditions, exhibitions, festivals, and fairs.
    Ex. Having been alerted to the existence of a document, the user needs information concerning the actual location of the document, in order that the document may be read.
    Ex. Outside the Gwynedd, Dyfed and Clwyd heartland the picture was not encouraging.
    Ex. The directory is a finding list which lists for every field its tag, the number of characters in the field, and the starting character position of the field within the record.
    Ex. This article describes a scenario in which the training of junior staff on-the-job is discussed emphasising that the reality in New Zealand libraries falls far short of the ideal.
    Ex. Scenes that include conflict, emotions, prejudices, misunderstandings, and unreasonableness but also kindliness, humor, friendliness, and goodwill are acted out daily in different kinds of libraries.
    Ex. Over 700 CRT terminals are online to Columbus and are used in a variety of ways to improve service in the local library settings.
    Ex. Even in this apparently straightforward situation, complications can arise.
    Ex. Before she could respond and follow up with a question about her distraught state, Feng escaped to the women's room.
    Ex. One likely effect of this would be that the information-rich would become richer and the information-poor poorer, a state of affairs which many would consider highly undesirable.
    Ex. As he traversed the length of the corridor to the media center, Anthony Datto reflected on the events that had brought him to this unhappy pass.
    Ex. For me a picture of myself in a dentist's waiting room is a perfect metaphor for set and setting very much in play against the easily obtained pleasures I usually get from reading.
    Ex. During the post-war period international organizations have become a prominent feature of the international landscape.
    Ex. For all national libraries a major factor is technological change in communication proceeding at an ever accelerating rating which has brought them to the current juncture.
    Ex. 'You know,' she had said amiably, 'there might be a better job for you here once things get rolling with this new regional setup'.
    Ex. Certain new factors have fertilized the ground for the rooting and growth of activity on a stronger and firmer footing than has ever been possible in the past.
    Ex. Although this study examines the international management stage, there are some points of relevance to this project.
    Ex. The article 'Keeping your ear to the ground' discusses the skills and knowledge information professionals need to have in today's IT-rich climate.
    Ex. This has opened up issues of what is & is not thinkable &, therefore, doable in the present conjuncture of crisis & instability.
    ----
    * aceptar la situación = accept + situation.
    * adaptable a la situación = situation-aware.
    * afrontar la situación = bear + the strain.
    * agravar una situación = exacerbate + situation, aggravate + situation.
    * analizar los pormenores de una situación = look + behind the scene.
    * aprovechar la situación = ride + the wave.
    * cambiar a la situación anterior = reverse.
    * cambiar la situación = change + the course of events.
    * complicar la situación = cloud + the issue, confuse + the issue.
    * confundir la situación = cloud + the view, cloud + the picture.
    * contemplar una situación = address + situation.
    * controlar la situación = tame + the beast.
    * corregir una situación = correct + situation, redress + situation.
    * crear una situación = create + a situation.
    * dada la situación = in the circumstances.
    * darse una situación más esperanzadora = sound + a note of hope.
    * desafiar una situación = challenge + situation.
    * describir una situación = depict + situation.
    * disfrutar de la situación = ride + the wave.
    * dominar la situación = tame + the beast.
    * empeorar la situación = make + things worse.
    * empeorar una situación = exacerbate + situation, aggravate + situation.
    * encontrarse con una situación = come across + situation, meet + situation.
    * encontrarse en una mejor situación económica = be economically better off.
    * en cualquier otra situación = in the normal run of things, in the normal run of events.
    * en cualquier situación = in any given situation.
    * en esta situación = at this juncture.
    * enfrentarse a una situación = face + situation, meet + situation.
    * en la situación concreta = on the scene.
    * en situación de = in the position to.
    * en situación de crisis = on the rocks.
    * en situaciones de riesgo = in harm's way.
    * en situaciones normales = under normal circumstances.
    * en situaciones peligrosas = in harm's way.
    * en una situación de emergencia = in an emergency situation, in an emergency.
    * en una situación desesperada = in dire straits.
    * en una situación muy problemática = in deep trouble, in deep water.
    * estado de una situación = state of being.
    * estar en situación de = be in a position to.
    * estar en una situación diferente = be on a different track.
    * explicar la situación = explain + the situation.
    * gravedad de la situación, la = seriousness of the situation, la, gravity of the situation, the.
    * hacer frente a la situación = tackle + situation.
    * hacer que se produzca una situación = bring about + situation.
    * hecho para una situación específica = niche-specific.
    * imaginarse una situación = envision + situation.
    * información que permite mejorar la situación social de Alguien = empowering information.
    * informe de situación = status report.
    * informe sobre la situación actual = state of the art report.
    * la situación = the course of events.
    * mecanismo de reducción de situaciones difíciles = threat-reduction mechanism.
    * mejora de situación social = upward mobility.
    * mejorar la situación = improve + the lot.
    * mejorar una situación = ameliorate + situation.
    * meterse en una situación embarazosa = put + Reflexivo + into + position.
    * ocupar una situación idónea para = be well-placed to.
    * pasar a una situación económica más confortable = improve + Posesivo + lot.
    * perder el control de la situacion = things + get out of hand.
    * reaccionar ante una situación = respond to + situation.
    * rectificar una situación = rectify + situation.
    * remediar una situación = remedy + situation.
    * resolver una situación = manage + situation, resolve + situation.
    * responder a una situación = respond to + situation.
    * salir de una situación difícil = haul + Reflexivo + out of + Posesivo + bog.
    * sensible a la situación = situation-aware.
    * simulacro de una situación supuesta = play-acting.
    * situación actual = current situation, current state, present state, current status.
    * situación actual, la = scheme of things, the.
    * situación + agravar = situation + exacerbate.
    * situación análoga = analogue.
    * situación apremiante = plight.
    * situación apurada = hardship.
    * situación azarosa = predicament.
    * situación buena = strong position.
    * situación + cambiar = tide + turn.
    * situación cómica = comedy sketch.
    * situación confusa = muddy waters.
    * situación cotidiana = everyday situation, daily situation.
    * situación crítica = critical situation.
    * situación de decadencia irreversible = terminal decline.
    * situación de desesperación = scene of despair.
    * situación de estrés = stress situation.
    * situación de préstamo = loan status.
    * situación desagradable = unpleasantness.
    * situación de tensión = stress situation.
    * situación diaria = daily situation.
    * situación difícil = plight, hardship, bumpy ride.
    * situación económica = financial situation, economic status.
    * situación económica, la = economics of the situation, the.
    * situación embarazosa = embarrassing situation.
    * situación en la que hay un vencedor y un perdedor = win-lose + Nombre.
    * situación en la que las dos partes salen ganando = win-win + Nombre.
    * situaciones = sphere of activity, sphere of life, walks (of/in) life.
    * situaciones de la vida = life situations [life-situations].
    * situación experimental = laboratory situation.
    * situación forzada = Procrustean bed.
    * situación hipotética = scenario.
    * situación ideal = ideal situation.
    * situación insoportable = unbearable situation.
    * situación insostenible = unbearable situation.
    * situación + irse de las manos = things + get out of hand.
    * situación laboral = employment situation, employment status.
    * situación + mejorar = situation + ease.
    * situación peligrosa = endangerment, dangerous situation.
    * situación penosa = plight.
    * situación poco clara = clouding.
    * situación política = political scene.
    * situación posible = scenario.
    * situación precaria = precarious situation.
    * situación privilegiada = advantageous location.
    * situación problemática = problem situation.
    * situación sin solución = impasse.
    * situación + surgir = situation + arise.
    * situación tensa = stress situation.
    * situación ventajosa = winning situation.
    * superar una situación difícil = weather + the bumpy ride, weather + the storm.
    * verse en la situación = find + Reflexivo + in the position.
    * * *
    1)
    a) ( coyuntura) situation
    b) ( en la sociedad) position, standing
    2) ( emplazamiento) position, situation (frml), location (frml)
    * * *
    = event, location, picture, position, scenario, scene, setting, situation, state, state of affairs, pass, set and setting, landscape, juncture, setup [set-up], footing, stage, climate, conjuncture.

    Ex: The concept of corporate body includes named occasional groups and events, such as meetings, conferences, congresses, expeditions, exhibitions, festivals, and fairs.

    Ex: Having been alerted to the existence of a document, the user needs information concerning the actual location of the document, in order that the document may be read.
    Ex: Outside the Gwynedd, Dyfed and Clwyd heartland the picture was not encouraging.
    Ex: The directory is a finding list which lists for every field its tag, the number of characters in the field, and the starting character position of the field within the record.
    Ex: This article describes a scenario in which the training of junior staff on-the-job is discussed emphasising that the reality in New Zealand libraries falls far short of the ideal.
    Ex: Scenes that include conflict, emotions, prejudices, misunderstandings, and unreasonableness but also kindliness, humor, friendliness, and goodwill are acted out daily in different kinds of libraries.
    Ex: Over 700 CRT terminals are online to Columbus and are used in a variety of ways to improve service in the local library settings.
    Ex: Even in this apparently straightforward situation, complications can arise.
    Ex: Before she could respond and follow up with a question about her distraught state, Feng escaped to the women's room.
    Ex: One likely effect of this would be that the information-rich would become richer and the information-poor poorer, a state of affairs which many would consider highly undesirable.
    Ex: As he traversed the length of the corridor to the media center, Anthony Datto reflected on the events that had brought him to this unhappy pass.
    Ex: For me a picture of myself in a dentist's waiting room is a perfect metaphor for set and setting very much in play against the easily obtained pleasures I usually get from reading.
    Ex: During the post-war period international organizations have become a prominent feature of the international landscape.
    Ex: For all national libraries a major factor is technological change in communication proceeding at an ever accelerating rating which has brought them to the current juncture.
    Ex: 'You know,' she had said amiably, 'there might be a better job for you here once things get rolling with this new regional setup'.
    Ex: Certain new factors have fertilized the ground for the rooting and growth of activity on a stronger and firmer footing than has ever been possible in the past.
    Ex: Although this study examines the international management stage, there are some points of relevance to this project.
    Ex: The article 'Keeping your ear to the ground' discusses the skills and knowledge information professionals need to have in today's IT-rich climate.
    Ex: This has opened up issues of what is & is not thinkable &, therefore, doable in the present conjuncture of crisis & instability.
    * aceptar la situación = accept + situation.
    * adaptable a la situación = situation-aware.
    * afrontar la situación = bear + the strain.
    * agravar una situación = exacerbate + situation, aggravate + situation.
    * analizar los pormenores de una situación = look + behind the scene.
    * aprovechar la situación = ride + the wave.
    * cambiar a la situación anterior = reverse.
    * cambiar la situación = change + the course of events.
    * complicar la situación = cloud + the issue, confuse + the issue.
    * confundir la situación = cloud + the view, cloud + the picture.
    * contemplar una situación = address + situation.
    * controlar la situación = tame + the beast.
    * corregir una situación = correct + situation, redress + situation.
    * crear una situación = create + a situation.
    * dada la situación = in the circumstances.
    * darse una situación más esperanzadora = sound + a note of hope.
    * desafiar una situación = challenge + situation.
    * describir una situación = depict + situation.
    * disfrutar de la situación = ride + the wave.
    * dominar la situación = tame + the beast.
    * empeorar la situación = make + things worse.
    * empeorar una situación = exacerbate + situation, aggravate + situation.
    * encontrarse con una situación = come across + situation, meet + situation.
    * encontrarse en una mejor situación económica = be economically better off.
    * en cualquier otra situación = in the normal run of things, in the normal run of events.
    * en cualquier situación = in any given situation.
    * en esta situación = at this juncture.
    * enfrentarse a una situación = face + situation, meet + situation.
    * en la situación concreta = on the scene.
    * en situación de = in the position to.
    * en situación de crisis = on the rocks.
    * en situaciones de riesgo = in harm's way.
    * en situaciones normales = under normal circumstances.
    * en situaciones peligrosas = in harm's way.
    * en una situación de emergencia = in an emergency situation, in an emergency.
    * en una situación desesperada = in dire straits.
    * en una situación muy problemática = in deep trouble, in deep water.
    * estado de una situación = state of being.
    * estar en situación de = be in a position to.
    * estar en una situación diferente = be on a different track.
    * explicar la situación = explain + the situation.
    * gravedad de la situación, la = seriousness of the situation, la, gravity of the situation, the.
    * hacer frente a la situación = tackle + situation.
    * hacer que se produzca una situación = bring about + situation.
    * hecho para una situación específica = niche-specific.
    * imaginarse una situación = envision + situation.
    * información que permite mejorar la situación social de Alguien = empowering information.
    * informe de situación = status report.
    * informe sobre la situación actual = state of the art report.
    * la situación = the course of events.
    * mecanismo de reducción de situaciones difíciles = threat-reduction mechanism.
    * mejora de situación social = upward mobility.
    * mejorar la situación = improve + the lot.
    * mejorar una situación = ameliorate + situation.
    * meterse en una situación embarazosa = put + Reflexivo + into + position.
    * ocupar una situación idónea para = be well-placed to.
    * pasar a una situación económica más confortable = improve + Posesivo + lot.
    * perder el control de la situacion = things + get out of hand.
    * reaccionar ante una situación = respond to + situation.
    * rectificar una situación = rectify + situation.
    * remediar una situación = remedy + situation.
    * resolver una situación = manage + situation, resolve + situation.
    * responder a una situación = respond to + situation.
    * salir de una situación difícil = haul + Reflexivo + out of + Posesivo + bog.
    * sensible a la situación = situation-aware.
    * simulacro de una situación supuesta = play-acting.
    * situación actual = current situation, current state, present state, current status.
    * situación actual, la = scheme of things, the.
    * situación + agravar = situation + exacerbate.
    * situación análoga = analogue.
    * situación apremiante = plight.
    * situación apurada = hardship.
    * situación azarosa = predicament.
    * situación buena = strong position.
    * situación + cambiar = tide + turn.
    * situación cómica = comedy sketch.
    * situación confusa = muddy waters.
    * situación cotidiana = everyday situation, daily situation.
    * situación crítica = critical situation.
    * situación de decadencia irreversible = terminal decline.
    * situación de desesperación = scene of despair.
    * situación de estrés = stress situation.
    * situación de préstamo = loan status.
    * situación desagradable = unpleasantness.
    * situación de tensión = stress situation.
    * situación diaria = daily situation.
    * situación difícil = plight, hardship, bumpy ride.
    * situación económica = financial situation, economic status.
    * situación económica, la = economics of the situation, the.
    * situación embarazosa = embarrassing situation.
    * situación en la que hay un vencedor y un perdedor = win-lose + Nombre.
    * situación en la que las dos partes salen ganando = win-win + Nombre.
    * situaciones = sphere of activity, sphere of life, walks (of/in) life.
    * situaciones de la vida = life situations [life-situations].
    * situación experimental = laboratory situation.
    * situación forzada = Procrustean bed.
    * situación hipotética = scenario.
    * situación ideal = ideal situation.
    * situación insoportable = unbearable situation.
    * situación insostenible = unbearable situation.
    * situación + irse de las manos = things + get out of hand.
    * situación laboral = employment situation, employment status.
    * situación + mejorar = situation + ease.
    * situación peligrosa = endangerment, dangerous situation.
    * situación penosa = plight.
    * situación poco clara = clouding.
    * situación política = political scene.
    * situación posible = scenario.
    * situación precaria = precarious situation.
    * situación privilegiada = advantageous location.
    * situación problemática = problem situation.
    * situación sin solución = impasse.
    * situación + surgir = situation + arise.
    * situación tensa = stress situation.
    * situación ventajosa = winning situation.
    * superar una situación difícil = weather + the bumpy ride, weather + the storm.
    * verse en la situación = find + Reflexivo + in the position.

    * * *
    A
    1 (coyuntura) situation
    nuestra situación económica our financial situation o position
    no está en situación de poder ayudarnos she is not in a position to be able to help us
    se encuentra en una situación desesperada her situation o plight is desperate, she is in a desperate situation
    apenas crearon situaciones de gol they hardly made any scoring chances
    salvar la situación to save the day o rescue the situation
    2 (en la sociedad) position, standing
    Compuesto:
    extreme situation
    B (emplazamiento) position, situation ( frml), location ( frml)
    la situación del local es excelente the premises are ideally situated o located
    * * *

     

    situación sustantivo femenino
    1


    2 ( emplazamiento) position, situation (frml), location (frml)
    situación sustantivo femenino
    1 (económica) situation
    2 (trance) me puso en una situación muy embarazosa, he put me in an awkward situation
    3 (emplazamiento) location
    4 (condiciones, disposición) state: no estamos en situación de rechazarlo, we are in no position to refuse it
    ' situación' also found in these entries:
    Spanish:
    abusiva
    - abusivo
    - acierto
    - aclimatarse
    - adueñarse
    - afianzarse
    - airosa
    - airoso
    - ambiente
    - ámbito
    - anterioridad
    - aprovechar
    - caer
    - calibrar
    - callejón
    - cañón
    - capear
    - cargo
    - caso
    - comparable
    - comprometedor
    - comprometedora
    - comprometida
    - comprometido
    - compromiso
    - condición
    - conducir
    - considerablemente
    - correr
    - coyuntura
    - crisis
    - decantar
    - desdramatizar
    - desembocar
    - detonante
    - dimanar
    - disposición
    - dueña
    - dueño
    - embrollo
    - emotiva
    - emotivo
    - endemoniada
    - endemoniado
    - enrarecerse
    - enredar
    - enredarse
    - entrar
    - estar
    - estado
    English:
    aggravate
    - anywhere
    - applicable
    - apprise
    - aspect
    - assess
    - assessment
    - awkward
    - backdrop
    - border on
    - break
    - bullet
    - business
    - case
    - command
    - confuse
    - consolidate
    - danger
    - defuse
    - deteriorate
    - dinner
    - dire
    - disgusting
    - distressing
    - encouraging
    - end
    - explosive
    - fraught
    - fuel
    - further
    - grim
    - heat
    - hook
    - hot up
    - in
    - indoors
    - inflammable
    - injustice
    - irritating
    - joke
    - mess
    - misjudge
    - muddy
    - nasty
    - need
    - no-win
    - off
    - ongoing
    - pass
    - picture
    * * *
    1. [circunstancias] situation;
    [legal, social] status;
    estar en situación de hacer algo [en general] to be in a position to do sth;
    [enfermo, borracho] to be in a fit state to do sth;
    estar en una situación privilegiada to be in a privileged position
    situación económica economic situation;
    situación límite extreme o critical situation
    2. [ubicación] location;
    la tienda está en una situación muy céntrica the shop is in a very central location
    * * *
    f situation;
    estar en situación de be in a position to
    * * *
    situación nf, pl - ciones : situation
    * * *
    situación n situation

    Spanish-English dictionary > situación

См. также в других словарях:

  • Social injustice — is a concept relating to the perceived unfairness or injustice of a society in its divisions of rewards and burdens. The concept is distinct from those of justice in law, which may or may not be considered moral in practice. Opposition to social… …   Wikipedia

  • Social consciousness — is consciousness shared within a society. It can also be defined as social awareness; to be aware of the problems that different societies and communities face on a day to day basis; to be conscious of the difficulties and hardships of society.… …   Wikipedia

  • Social justice — For the Israeli political party, see Social Justice (political party). A woman protester at Occupy Wall Street surrounded by signs that demand social justice, September 2011 Social justice generally refers to the idea of creating a society or… …   Wikipedia

  • injustice — noun ADJECTIVE ▪ grave, great, gross, terrible ▪ perceived ▪ economic, environmental, historical, political …   Collocations dictionary

  • Injustice —          CAMUS (Albert)     Bio express : Écrivain français (1913 1960)     «J ai compris qu il ne suffisait pas de dénoncer l injustice, il fallait donner sa vie pour la combattre.»     Source : Les Justes     Mot(s) clé(s) : Combattre Idéalisme …   Dictionnaire des citations politiques

  • injustice — in|jus|tice [ınˈdʒʌstıs] n 1.) [U and C] a situation in which people are treated very unfairly and not given their rights injustice of ▪ the injustice of slavery injustice against ▪ innumerable injustices against the black population ▪ The movie… …   Dictionary of contemporary English

  • injustice — UK [ɪnˈdʒʌstɪs] / US noun Word forms injustice : singular injustice plural injustices a) [uncountable] failure to treat someone fairly and to respect their rights a plan for fighting misery and social injustice The monstrous injustice of his… …   English dictionary

  • injustice — in|jus|tice [ ın dʒʌstıs ] noun uncount failure to treat someone fairly and to respect their rights: a plan for fighting misery and social injustice The monstrous injustice of his words took her breath away. a. count an unfair action or event:… …   Usage of the words and phrases in modern English

  • Social liberalism — Liberalism …   Wikipedia

  • injustice — [ ɛ̃ʒystis ] n. f. • XIIe; lat. injustitia 1 ♦ Caractère d une personne, d une chose injuste; manque de justice. ⇒ iniquité. L injustice des hommes. L injustice d une sentence. ⇒ partialité. « La puissance ne se montre que si l on en use avec… …   Encyclopédie Universelle

  • social service — social service, adj. organized welfare efforts carried on under professional auspices by trained personnel. [1850 55] * * * Introduction also called  welfare service,  or  social work,         any of numerous publicly or privately provided… …   Universalium

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»